Las nuevas palabras de vocabulario
Todas las palabras vienen de Las hogueras por Concha Alós.
Todas las definiciones vienen de la Real Academia Española.
1. el cristal –
3. m. Pieza de vidrio u otra sustancia semejante que cubre un hueco en una ventana, en una vitrina, etc.
6. m. Geol. Cuerpo sólido que naturalmente tiene forma poliédrica más o menos regular; p. ej., las sales, las piedras, los metales y otros.
Está en más de uno de las novelas. Yo había pensado que vidrio era la única palabra
para significar esto.
2. la hoguera –
1. f. Fuego hecho al aire libre con materias combustibles que levantan mucha llama.
Es el título de “mi novela extra.” Sólo he oído de las fallas para este tipo de cosa antes de investigarla.
3. asomar -
1. tr. Sacar o mostrar algo por una abertura o por detrás de alguna parte. Asomar la cabeza a la ventana. U. t. c. prnl.
2. tr. desus. Indicar, apuntar.
3. intr. Empezar a mostrarse.
4. intr. ant. Subir a un estado superior.
5. prnl. coloq. Tener algún principio de borrachera.
6. prnl. coloq. Empezar a enterarse de algo sin propósito de profundizar en su estudio. U. m. con neg.
Es una palabra del trozo que seleccioné de Las hogueras. Es una acción que hace ambas
una hoguera y una persona.
4. espesa –
1. adj. Dicho de una masa o de una sustancia fluida o gaseosa: Que tiene mucha densidad o condensación.
2. adj. Dicho de dos o más cosas: Que están muy juntas y apretadas, como suele suceder en los trigos, en las arboledas y en los montes.
3. adj. Grueso, corpulento, macizo. Muros espesos.
4. adj. Ar., Perú y Ven. Pesado, impertinente, molesto.
5. adj. p. us. Continuado, repetido, frecuente.
6. adj. p. us. Sucio, desaseado y grasiento.
Describe lo que sale de una hoguera y de una persona egoísta. También es una palabra del trozo que seleccioné de Las hogueras.
5. peral –
1. m. Árbol de la familia de las Rosáceas, cuya altura varía entre tres y catorce metros según las distintas variedades. Tiene tronco recto, liso y copa bien poblada; hojas pecioladas, lampiñas, aovadas y puntiagudas, flores blancas en corimbos terminales, y por fruto la pera.
2. m. Madera de este árbol, de color blanco rojizo y de fibra fina y homogénea.
Es del trozo de Las hogueras, pero también la investigué para ver si describe simbólicamente una personal débil.
6. arrasar –
1. tr. Allanar la superficie de algo.
2. tr. Echar por tierra, destruir.
3. tr. Igualar con el rasero.
4. tr. Llenar de líquido una vasija hasta el borde.
5. tr. Llenar o cubrir los ojos de lágrimas. U. t. c. prnl.
Es una acción que describe lo que hace literalmente una hoguera, pero también se relaciona con lo que hace una persona según los significados 2 y 3. Es una prueba que las hogueras significan las personas vacías de la novela que leí.
7. una hachilla (el diminutivo de hacha)
1. f. Vela de cera, grande y gruesa, de forma por lo común de prisma cuadrangular y con cuatro pabilos.
3. f. Haz de paja liada o atada como faja, usada alguna vez para cubiertas de chozas y otras construcciones de campo.
Esta palabra viene de una descripción de gatos que roban en Las hogueras. La
descripción ocurre después de que el lector entiende que el Monegro ha robado el veinte
mil pesetas de Sibila. El segundo significado es interesante en cuanto a la novela porque el
Monegro quiere “resistir al viento sin apagarse.” En otras palabras, el Monegro quiere huir con
las veinte mil pesetas de Sibila sin intromisión.
8. un forastero –
1. adj. Que es o viene de fuera del lugar.
2. adj. Dicho de una persona: Que vive o está en un lugar de donde no es vecina y donde no ha nacido. U. t. c. s.
3. adj. Extraño, ajeno.
Esta palabra es esencial para entender quién es el Monegro en Las hogueras. Además, la idea de ser extranjero y el tratamiento que a veces reciben los extranjeros es mini-tema de la novela. El narrador dice que la cuestión de los forasteros es como la de los negros antes de los derechos civiles en los Estados Unidos.
9. acarrear –
1. tr. Transportar en carro.
2. tr. Transportar de cualquier manera.
3. tr. Ocasionar, producir, traer consigo daños o desgracias.
Es la razón del Monegro por no asistir a la escuela cuando era niño. Explica que tenía que ayudar
a su padre a acarrear. En el presente, el Monegro quiere conseguir su carnet de chófer. También
“trae daños o desgracias” a Sibila después de robar su dinero y de destruir su oportunidad para
huir de San Bauló.
10. una soga –
1. f. Cuerda gruesa de esparto.
3. f. Medida de tierra cuya extensión varía según las provincias.
4. f. Arq. Parte de un sillar o ladrillo que queda descubierta en el paramento de la fábrica.
5. f. Arg. y Ven. Tira de cuero para atar a las caballerías o a las reses.
6. f. Ven. Cuerda larga y algo gruesa, hecha de tiras de cuero crudo y retorcido, que se utiliza para enlazar y atar las reses.
7. m. coloq. Hombre socarrón, por la paciencia que tiene en sufrir, a trueque de hacer su negocio.
Asunción Molina “se los imagina [todos los forasteros] con una soga que los trenza a todos, cuello con cuello. Uno contra otro” (pág. 22). Ilustra otra vez el mini-tema de la discriminación y la percepción injusta de los forasteros.
11. un jirón –
1. m. Faja que se echaba en el ruedo del sayo o de la saya.
2. m. Pedazo desgarrado del vestido o de otra ropa.
3. m. Pendón o guion que remata en punta.
4. m. Parte o porción pequeña de un todo.
5. m. Heráld. Figura triangular que, apoyándose en el borde del escudo, llega hasta el centro o corazón de este.
6. m. Perú. Vía urbana compuesta de varias calles o tramos entre esquinas.
Archibald Strokmeyer dice que “Ingresar en la sociedad de los adultos cuesta un precio: sangre, jirones de uno mismo” (pág. 23). En este momento, él no entiende cuántos jirones cuesta. No se da cuenta de que no preste suficiente atención a su esposa ni que ella es totalmente egoísta.
12. ceñuda –
1. adj. Dicho de una persona: Que tiene ceño o sobrecejo, y especialmente que lo arruga.
Ceño –
caer el sobrecejo o arrugando la frente.
Es lo que hace Sibila, pero no es suficiente describir todo que hace ella.
13. medrosa-
1. adj. Temeroso, pusilánime, que de cualquier cosa tiene miedo. U. t. c. s.
2. adj. Que infunde o causa miedo.
La manera en que Archibald Strokmeyer recuerda a su esposa Sibila es como el primer significado. Al fin de la novela, Sibila no es tan medrosa, aunque no merezca el segundo significado.
14. un moribundo –
1. adj. Que está muriendo o muy cercano a morir.
En el hospital Archibald Strokmeyer estudia la sirena de una ambulancia. El narrador cuenta que “Parecia chillar, le parecía a Archibald que le gritaba: --Nadie se desangra. Los moribunos llegan a tiempo para salvarse” (pág. 84). Desafortunadamente, la sirena no puede salvar la felicidad de él.
15. la vejiga –
1. f. Anat. Órgano muscular y membranoso, a manera de bolsa, que tienen muchos vertebrados y en el cual va depositándose la orina producida en los riñones.
3. f. Bolsa pequeña formada en cualquier superficie y llena de aire u otro gas o de un líquido.
4. f. Bolsa pequeña de tripa de carnero en que se conservaba un color para la pintura al óleo.
6. f. coloq. Ur. Persona simple y fácil de engañar.
Archibald tiene una sonda en la vejiga cuando se enferma y está en el hospital. La expresión
coloquial me impresiona porque Sibila roba el dinero de él y el lector no sabe si él se da cuenta de la aventura de ella con el Monegro. Parece que sufra de otra enfermedad.
Amanda,
ReplyDeleteFue un placer haber compartido contigo la clase. Tu trajiste espontaneidad a la clase y me haz hecho reir muchísimo.